-
1 papier pour emballage automatique de provisions
бумага для упаковывания продуктов на автоматах
Клееная бумага для автоматического упаковывания продуктов, а также для изготовления стаканов для напитков.
[ ГОСТ 17586-80]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > papier pour emballage automatique de provisions
-
2 cabaret
-
3 mixer
mблендер, миксер (для напитков, жидких продуктов) -
4 cabaret
-
5 cannette
сущ.пив. "жестянка", жестяная тара для напитков -
6 rafraîchisseur
m; = rafraîchissoir -
7 rafraîchisseur
сущ.1) общ. холодильник (для охлаждения напитков), охладитель (сосуд для охлаждения напитков)2) тех. испаритель, охлаждающая смесь -
8 rafraîchissoir
сущ.1) общ. холодильник (для охлаждения напитков), охладитель (сосуд для охлаждения напитков)2) тех. испаритель, охлаждающая смесь3) метал. охладительная ванна -
9 force
1. f1) сила, крепость ( физическая)épreuve de force — испытание сил; схваткаpolitique de force — политика силыpolitique "des situations de force" — политика с позиции силыêtre de la même force — 1) быть одной силы, одинаково сильными 2) быть одного уровняêtre de force à faire... — быть в силах, в состоянии сделать...il n'est pas de force — 1) ему не хватает сил 2) он не на уровне, он не справляетсяfaire force мор. — приналечь, приложить усилиеfaire la force de... — составлять силу, сильную сторонуredonner des forces — придать новые силы, подкреплятьne pas sentir sa force — не чувствовать своей силы ( при ударе); ударить слишком сильно••dans la force de l'âge — в расцвете сил, летde toute sa force [ses forces] — изо всех силà toute force — всеми силами; всяческиde force, par force, de vive force — сильно, насильноen force — с трудом, напряжённоà force de... loc prép — посредством, с помощьюà force de bras — одними руками, физической силойà force de (+ infin) — 1) по мере того как...; благодаря чему-либо 2) прямо-таки ( при повторе)à force de travailler il est parvenu à ses fins — он так много работал, что добился своегоforce est de + infin — необходимо, нельзя неforce lui est de... — он принуждён, ему приходится2) сила, факторles forces en présence, les forces en jeu — действующие силыpar la force de... — в силу...••force de la nature — чрезвычайно деятельный; выносливый, неудержимый человек3) физ. силаforce résultante — равнодействующая силаforce motrice — движущая сила (также перен.)force descensionnelle — нисходящая, снижающая силаlignes de force — 1) силовые линии 2) перен. основная тенденция, основное направление4) сила; силы ( о людях)force de travail эк. — рабочая силаforce de vente — торговые агенты, коммерсанты5) сила, могущество, властьcéder à la force — уступить силе6) сила, расцвет, вес, значение; интенсивность, крепостьvent force 7 — ветер силой в 7 балловdans toute la force du terme [du mot] — в полном смысле слова7) сила; принуждениеcoup de force полит. — насильственные действия, акт насилия (захват власти, территории и т. п.)solution de force — решение с использованием вооружённой силыrecours à la force — применение силыavoir force de loi — иметь силу закона8) сила, твёрдость, мужество9) крепость (напитков, кислот)10) крепость, прочность11) воен. сила, численность; pl силы••en force — значительными силами, в большом количестве13)14)force (de corps) полигр. — размер кегля15) эл. электроток2. advмного; множествоforce gens — много людей, много народу -
10 force
1. нареч.общ. много2. сущ.1) общ. (jambe de) контрфорс, (jambe de) стойка, вес, власть, значение, интенсивность, могущество, мужество, прочность, расцвет, твёрдость, фактор, крепость (физическая), множество, принуждение, силы (о людях), (jambe de) подпорка, ножницы (для стрижки овец, для резки металла), крепость (напитков, кислот), сила2) воен. численность3) тех. стойка, поддерживающая стропила, крепость (напр. кислот), крепость (напр., кислот), грузоподъёмность (напр., крана), прочность (сооружения)4) стр. подпорка, подкос6) полигр. (de corps) размер кегля7) электр. электроток8) маш. с, усилие, грузоподъёмность (напр. подъёмного крана)9) воен.-полит. силовые структуры -
11 mouillage
сущ.1) общ. намачивание, постановка на якорь, увлажнение, якорное место, отдача якоря, постановка мин, прокладка подводного кабеля, разбавление напитков водой, смачивание, якорная стоянка2) тех. замачивание, разбавление сусла водой, место стоянки (судна), мочка, разбавление вина водой, обводнение (напр. скважины), обводнение (скважины, выработки)3) метал. размягчение (металла при нагреве)4) маш. пластификация металла при нагреве (для пайки), размягчение металла при нагреве (для пайки) -
12 matériel chaud technologique
тепловое оборудование предприятий общественного питания
Оборудование для тепловой обработки пищевых продуктов, приготовления горячей воды и горячих напитков, а также хранения готовой горячей пищи в течение установленного времени.
Примечание
По видам теплоносителя тепловое борудование делится на электрическое, газовое, паровое, твердотопливное и жидкотопливное.
[ ГОСТ 16318-77]Тематики
- оборуд. для торговли и общест. питания
Обобщающие термины
EN
- heating equipment for the commercial kitchens and foodservice establishments
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > matériel chaud technologique
-
13 gazogène
-
14 wagon-foudre
m (pl s + s) -
15 ça ne se trouve pas sous le pied d'un cheval
Le Grand-Père: - Eh bien! pour faire taire les journaux, menacez-les de rompre nos contrats de publicité. Pour la liqueuer Lénoir, nous leur donnons sept millions par an. Un pareil budget de publicité ça ne se trouve pas sous le pied d'un cheval. (A. Salacrou, L'Archipel Lénoir.) — Дед: - Ну что ж! чтобы заставить молчать эти газеты, пригрозите порвать с ними контракты на объявления. Для рекламы напитков Ленуар мы платим им семь миллионов в год. Такие деньги на рекламу на улице не валяются.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ça ne se trouve pas sous le pied d'un cheval
-
16 faire sentir
дать почувствовать, понять, заметить; оттенитьUn empressement affectueux et ce mélange de boissons, plus que britannique, lui firent sentir avec délicatesse qu'il était pour ce dernier soir, non plus un membre, mais l'hôte du mess. (A. Maurois, Les Discours du docteur O'Grady.) — Дружеская предупредительность и необычная для британского застолья смесь напитков тонко дали ему почувствовать, что в этот последний вечер он был в офицерской столовой не просто участником трапезы, но гостем.
-
17 distributeur automatique de boissons
Le dictionnaire commercial Français-Russe > distributeur automatique de boissons
-
18 Prodexpo
сущ.выст. Продэкспо (Международная выставка продуктов питания, напитков и сырья для их производства) -
19 distributeur automatique de boissons
сущ.Французско-русский универсальный словарь > distributeur automatique de boissons
-
20 distributeur de boissons fraîches
сущ.Французско-русский универсальный словарь > distributeur de boissons fraîches
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Для кого производить — Экономика наука, изучающая использование различного рода ограниченных ресурсов в целях обеспечения потребностей людей и отношения между различными сторонами, возникающие в процессе хозяйствования; само хозяйство, то есть совокупность всех средств … Википедия
бумага для упаковывания продуктов на автоматах — Клееная бумага для автоматического упаковывания продуктов, а также для изготовления стаканов для напитков. [ГОСТ 17586 80] Тематики бумага и картон EN automatic food packing paper DE Papier für automatische Verpackung von Lebensmittelprodukte FR… … Справочник технического переводчика
Влияние прохладительных напитков на здоровье — Слева направо: PEPSI, TAUfrisch Cola, PEPSI MAX, River Cola, Coca Cola, Sinalco Cola, afri Cola, Coca Cola light Напиток кола («Кока кола», «Пепси кола» и другие) изобретённый в США тип газированных сладких напитков, зачастую содержащих кофеин.… … Википедия
РЕКЛАМА АЛКОГОЛЬНЫХ НАПИТКОВ И ТАБАЧНЫХ ИЗДЕЛИЙ В СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ — осуществляется в соответствии с Положением о порядке размещения рекламы алкогольных напитков и табачных изделий в средствах массовой информации и наружной рекламы алкогольных напитков и табачных изделий, утвержденным постановлением Совета… … Юридический словарь современного гражданского права
Академия Безалкогольных Напитков — [[Изображение:]] Год основания 2010 год Расположение … Википедия
Приготовление смешанных напитков — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Распитие спиртных напитков — Последствия злоупотребления Употребление (распитие) спиртных напитков (выпивка) процесс одиночного или совместного употребления спиртных напитков с приобретением той или иной степени опьянения … Википедия
Употребление спиртных напитков — Последствия злоупотребления Употребление (распитие) спиртных напитков (выпивка) процесс одиночного или совместного употребления водки или других спиртных напитков, с приобретением той или иной степени опьянения. Содержание 1 Социокультурный… … Википедия
Крепость напитков — У этого термина существуют и другие значения, см. крепость (значения). Крепость показатель объёмной доли безводного этилового спирта в алкогольном напитке. Содержание 1 Единицы измерения 1.1 В Российской империи … Википедия
НАРУЖНАЯ РЕКЛАМА АЛКОГОЛЬНЫХ НАПИТКОВ И ТАБАЧНЫХ ИЗДЕЛИЙ — осуществляется в соответствии с Положением о порядке размещения рекламы алкогольных напитков и табачных изделий в средствах массовой информации и наружной рекламы алкогольных напитков и табачных изделий, утвержденным постановлением Совета… … Юридический словарь современного гражданского права
ГОСТ Р 51074-2003: Продукты пищевые. Информация для потребителя. Общие требования — Терминология ГОСТ Р 51074 2003: Продукты пищевые. Информация для потребителя. Общие требования оригинал документа: 2.5.1 биологически активная добавка : Природное (идентичное природному) биологически активное вещество, предназначенное для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации